横须贺市推出AI市长头像进行英语沟通

横须贺市创新地利用AI生成市长头像

在一项前所未有的地方政府举措中,横须贺市揭开了一项尖端项目:市长上地克明的人工智能驱动头像。这个虚拟双人旨在通过横须贺市官方YouTube频道上的英语简报传播例行新闻发布会的摘要,以接触国际受众。展示这项技术的首个视频于三月首映。

全国市政创新的首创

横须贺市推出市长AI头像标志着日本市政的首创。该市历史悠久,曾于去年四月率先引入交互式AI服务ChatGPT。

让市长的信息全球化

在本月23日的新闻发布会上,实际不会说英语的市长上地克明表达了对这项人工智能潜力的期望。头像项目使得他的情感和政策解释能够被高效翻译和播送,好似他亲自传达一样,从而为旅游推广提供了绝佳工具,消除语言障碍,营造亲近感。基于人工智能的多语种方式代表了市政沟通全球化的重要进步。

相关事实:
1. 日本以其先进技术和创新著称,地方政府越来越多地使用人工智能来改进公共服务。
2. 日本横须贺市是美国海军第七舰队的驻地,因此英语沟通尤为重要。
3. 具有重要国际社区或吸引大量外国访客的城市中,公职人员的多语沟通至关重要。

重要问题与回答:
Q: 什么促使横须贺市创建AI市长头像?
A: 横须贺市创建AI市长头像是为了解决市长英语水平不足,促进与国际社区和访客的英语沟通。

Q: AI市长头像是如何工作的?
A: AI市长头像将市长的日语陈述翻译成英语,然后通过市长的虚拟形象进行沟通。

主要挑战与争议:
– 人们可能担心AI翻译的真实性和准确性,错误翻译可能导致误解。
– 人们可能对通过AI头像进行互动的不人格化性质以及选任官员减少直接问责性的潜力提出质疑。
– 确保AI尊重文化细微差别和翻译中适当语言使用是一个重要的技术和道德挑战。

优势:
– 打破语言障碍,让市长的信息可被更广泛的受众理解。
– 展示市政对技术创新和全球沟通的承诺。
– 与聘请专业翻译员或口译员相比,可以节省时间和资源。

劣势:
– AI生成的翻译可能缺乏人类翻译员的细微差别和质量。
– AI头像可能对公众显得不够亲切或信任。
– 对技术的依赖可能导致潜在故障或信息不准确,如果AI未能准确传达信息。

相关链接:
对于那些希望了解更多横须贺市的人,请访问该市的官方网站:横须贺市
欲了解日本在人工智能和技术方面的努力,请访问日本国家先进工业科学技术研究所(AIST)的主要域:日本国家先进工业科学技术研究所(AIST)

The source of the article is from the blog queerfeed.com.br

Privacy policy
Contact