Die wachsende Rolle der KI-Übersetzung und -Lokalisierung im globalen Marketing

Die KI-Übersetzung und -Lokalisierung haben laut einer kürzlich von DeepL, einem führenden Unternehmen für KI-Sprachumwandlung, durchgeführten Umfrage eine entscheidende Rolle in den globalen Marketingstrategien eingenommen. Die Umfrage untersucht die Auswirkungen von KI-Übersetzungstools auf globale Unternehmen und liefert wichtige Erkenntnisse für die Expansion in neue Märkte.

Bei der Übersetzung geht es um die Umwandlung von Texten von einer Sprache in eine andere mit Erhalt der ursprünglichen Bedeutung, während die Lokalisierung die Anpassung des übersetzten Textes an die spezifischen Anforderungen und kulturellen Feinheiten eines Zielmarktes beinhaltet. Mit dem Aufkommen von KI-Übersetzungstools wollte DeepL ein besseres Verständnis dafür gewinnen, wie Marketingteams KI-Sprachwerkzeuge in ihre Strategien integrieren.

In Zusammenarbeit mit Regina Corso Consulting untersuchte die umfassende Umfrage den Einfluss von Übersetzung und Lokalisierung auf den Geschäftserfolg, die Nutzung von maschinellen Übersetzern und KI-Schreibwerkzeugen sowie die Herausforderungen, denen sich Vermarkter bei der Implementierung dieser Technologie stellen. Die Ergebnisse zeigten eine starke Akzeptanz von KI-Tools bei globalen Unternehmen mit signifikant positiven Auswirkungen auf die Rendite (ROI).

Bemerkenswerterweise berichteten beeindruckende 96% der Befragten über eine positive Rendite (ROI) ihrer Lokalisierungsbemühungen, was die Effektivität von KI-Übersetzung und -Lokalisierung bei der Erschließung neuer Märkte verdeutlicht. Zusätzlich gaben 65% der Teilnehmer an, eine Rendite (ROI) von 3x oder mehr bei der Lokalisierung von Inhalten erzielt zu haben, was auf die erheblichen Vorteile der Anpassung von Marketingmaterialien an bestimmte Regionen und Kulturen hinweist.

Die Umfrage hob auch die Verbreitung von KI-gesteuerten Schreibwerkzeugen hervor, wobei 77% der Befragten diese Technologie in ihre Marketingstrategien integrierten. Von diesen haben wiederum 98% maschinelle Übersetzungen verwendet. Obwohl KI-Tools eine entscheidende Rolle spielen, betonte die Umfrage die Bedeutung einer menschlichen Überprüfung, da 99% der Befragten die KI-Übersetzung durch eine Überprüfung durch Menschen ergänzten. Dies verdeutlicht die Notwendigkeit, eine Balance zwischen maschineller Automatisierung und menschlicher Expertise zu finden.

Zusammenfassend unterstreicht die Umfrage von DeepL die strategische Bedeutung von KI-Übersetzung und -Lokalisierung im globalen Marketing. Um ihre Kundenbasis in verschiedenen Orten weiter auszubauen, ist es entscheidend, KI-Tools neben menschlichem Fachwissen einzusetzen, um optimale Ergebnisse zu erzielen. Durch die Nutzung der Kraft der KI-Übersetzung und -Lokalisierung können Unternehmen ihre Botschaften effektiv an internationale Zielgruppen kommunizieren, dabei kulturelle Feinheiten berücksichtigen und eine positive Rendite (ROI) erzielen.

FAQ:

F: Was ist der Unterschied zwischen Übersetzung und Lokalisierung?
A: Übersetzung ist der Prozess, Texte von einer Sprache in eine andere zu übertragen und dabei die ursprüngliche Bedeutung zu bewahren. Lokalisierung beinhaltet die Anpassung des übersetzten Textes an die spezifischen Anforderungen und kulturellen Feinheiten eines Zielmarktes.

F: Wie integrieren Marketingteams KI-Sprachwerkzeuge in ihre Strategien?
A: Marketingteams integrieren KI-Sprachwerkzeuge wie KI-Übersetzung und KI-gesteuerte Schreibwerkzeuge in ihre Strategien, um die Kommunikation mit internationalen Zielgruppen zu verbessern und Marketingmaterialien an spezifische Regionen und Kulturen anzupassen.

F: Welche Ergebnisse ergaben sich aus der Umfrage zu den Auswirkungen von KI-Übersetzungstools?
A: Die Umfrage ergab eine starke Akzeptanz von KI-Tools bei globalen Unternehmen, wobei 96% der Befragten eine positive Rendite (ROI) aus ihren Lokalisierungsbemühungen meldeten. Zusätzlich gaben 65% der Teilnehmer an, eine Rendite (ROI) von 3x oder mehr bei der Lokalisierung von Inhalten erzielt zu haben.

F: Wie verbreitet sind KI-gesteuerte Schreibwerkzeuge in Marketingstrategien?
A: Laut der Umfrage haben 77% der Befragten KI-gesteuerte Schreibwerkzeuge in ihre Marketingstrategien integriert. Davon wiederum nutzten 98% maschinelle Übersetzungen.

F: Ist menschliche Überprüfung wichtig bei der Verwendung von KI-Übersetzung?
A: Ja, die Umfrage betonte die Bedeutung der menschlichen Überprüfung. 99% der Befragten ergänzten die KI-Übersetzung durch eine Überprüfung durch Menschen, was die Notwendigkeit einer Balance zwischen maschineller Automatisierung und menschlicher Expertise verdeutlicht.

Definitionen:

– KI-Übersetzung: Die Verwendung von künstlicher Intelligenz zur Übersetzung von Texten von einer Sprache in eine andere.

– Lokalisierung: Der Prozess, übersetzten Text an die spezifischen Anforderungen und kulturellen Feinheiten eines Zielmarktes anzupassen.

– ROI: Return on Investment. Es handelt sich um eine Messgröße für die Rentabilität einer Investition, normalerweise ausgedrückt in Prozent.

– Maschinelle Übersetzung: Die Verwendung von Computern oder Software zur automatischen Übersetzung von Texten von einer Sprache in eine andere.

Vorgeschlagener verwandter Link:

DeepL – Die Website von DeepL, dem in dem Artikel genannten führenden KI-Sprachunternehmen. Dieser Link bietet weitere Informationen zu ihren KI-Übersetzungstools und -dienstleistungen.

The source of the article is from the blog kunsthuisoaleer.nl

Privacy policy
Contact